Мы используем cookies

Во время посещения вами данного сайта Минкультуры России может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.

Новости Новости

28.01.2015

Ставим Брехта. Художник Владимир Павлюк

Премьерные показы спектакля "Добрый человек из Сезуана" назначены на 28 февраля, 1 и 7 марта. В рамках цикла репортажей портал o-culture.ru знакомит своих читателей с создателями спектакля.
Ставим Брехта: художник Владимир Павлюк

 

На разных уровнях к штанкете подвешены конструкции, имитирующие то китайские ширмы, то фасады традиционных домов с узнаваемыми абрисами загнутых карнизов. Сливовое древо жизни в своей точеной тени на заднике в свете лунного китайского фонаря живет будто другой жизнью. Раскрытый веер восходящего солнечного диска знаменует явление доброго человека, но его сияние, медленно угасая, тонет в струях дождевого занавеса…

Художник-постановщик спектакля «Добрый человек из Сезуана» Владимир Павлюк (Санкт-Петербург) говорит о главной задаче художника и, листая эскизы сценографии, объясняет, как он ее решил:

- Главная задача художника здесь – совместить гармоничный традиционный Китай и современный западный техногенный мир, отобразить их слияние. Посмотрите, в первом акте авансцена и портальные двери оформлены в эстетике стали и бетона – в противовес красочному гармоничному миру Китая на самой сцене. А к финалу спектакля от китайского колорита на сцене уже ничего не останется, только металлическая серость и лаконичная индустриальная графика новой жизни (вместо ширм – жалюзи). Авансцена завладела всей сценой. На дереве во втором акте уже нет цветов. Но мы в финале все-таки оставляем надежду.

 

Эскиз: пролог спектакля

 

Спектакль многослойный, своя драматургия - в каждом слое: в брехтовском тексте, в режиссуре, в костюмах и сценографии. Как говорит Владимир Павлюк, костюмы – условно – разделены на две группы:

- Первая группа, очень большая – китайская, вторая – совместная китайско-европейская. Боги приходят европейцами, а уходят китайцами – гораздо более китайцами, нежели китайцы, которых они оставляют в новом серо-стальном индустриальном мире. Основной костюм для всех китайцев во втором акте – это серые робы и деловые костюмы. Боги будто забирают у китайцев их традиционные колоритные костюмы – и становятся похожи на туристов, покидающих экзотическую страну. Или – может быть, становятся больше людьми, нежели богами. Но люди всегда остаются людьми.

Бертольд Брехт, как известно, был коммунистом, чем во многом объясняется его популярность в СССР. Спрашиваю Владимира Павлюка, о чем сейчас можно ставить Брехта. Сначала отвечает, что лучше спросить у режиссера…

- У Брехта про бедных и богатых, по угнетенные массы и т.д., но у нас этого не будет, - говорит Владимир Павлюк. – В нашем спектакле главная тема – проблема человеческого выбора и его последствий: быть добрым и щедрым, но бедным и слабым, - либо быть злым и расчетливым, но богатым и сильным. Мы не говорим: капитализм – это плохо. Он просто есть. Просто на Восток пришла другая цивилизация– техногенная. А китайцы ведь быстро все впитывают, перенимают, в том числе и западный дресс код – поэтому костюмы в финале у всех одинаковые.

 

Художник Владимир Павлюк и исполнительница главной роли актриса Марина Юнганс

 

«Добрый человек из Сезуана» - пьеса-парабола, которую считают одним из ярких воплощений брехтовской теории эпического театра. Черты параболического повествования предполагают некий второй план, определяющий истинный смысл и задачи пьесы. В переводе с древнегреческого «парабола» – «сравнение, сопоставление, подобие, приближение».

- Эта пьеса не простая, - говорит художник спектакля Владимир Павлюк. - Брехт писал ее в общей сложности более 10 лет, замысел возник в 1930 году, а закончил он пьесу в 1941-м. Драматург в иносказательной форме описывает то, что происходило тогда в Европе, персонажи – это европейские страны. Можно сопоставить тогдашнюю международную обстановку в период от Первой до Второй мировой войны – и все разгадать. Брехт заложил в пьесу политику и прикрыл ее Китаем. По сути, судьба главной героини Шен Те – это судьба немецкого народа в видении Брехта. Но не в нашем. Сейчас можно провести много параллелей – и судьба Шен Те может оказаться судьбой любого народа. Мы люди культуры, но - хотим мы того или нет - политика на нас влияет. Хотя в данном случае это спектакль не политический.

 

Фото: Геннадий Филиппович.

Источник:
 


 


Первый городской телеканал о воплощении замысла художника спектакля Владимира Павлюка мастерами декорационного цеха и костюмеров театра.